游钟山王安石翻译-游钟山王安石翻译详细手机版_格停德飏
游钟山王安石翻译-游钟山王安石翻译详细
2024-02-22 生活

  《游钟山》翻译:终日在山间游览,山色美丽,变化万千,丝毫没有厌倦。便将这片山林买下,等待终老山间。山花花开花落但山一直魏然耸立,山间的溪水缓缓流淌而山自在清闲。《游钟山》原文欣赏:终日看山不厌山,买山终待老山间。山花落尽山长在,山水空流山自闲。

游钟山王安石翻译

  《游钟山》赏析

  这首诗是王安石《游钟山》四首七言绝句之一,短短二十八字之内,便重复出现了八个“山”字,如此回环反复,读之朗朗上口,匠心独运,这样的诗作在古典诗词中是极少见的。唐代羊士谔的一首《乱后曲江》,“忆昔曾游曲水滨,春来长有探春人。游春人尽空池在,直至春深不似春。”诗中五叠“春”字,读来已是传神至极,毫无矫揉造作,为复而复之嫌疑。而王安石的这首《游钟山》更是出奇制胜,独绝无二。

游钟山王安石翻译

  八个“山”字平均分配于四句之中,这显然是诗人巧心谋篇布局,以显出渐次的层次感。但又并非一成不变,毫无错落,前两句中每一个“山”字都写在了七言的不同位置上,而后两句又处于相同之处。形式上既有参差,又有对称,堪称一绝。

游钟山王安石翻译

       古典诗歌有“诗避重字”的说法,一因格律,二因诗作篇幅短小,要表意染境本已不易,若再反复用字,反而会有追求词藻,诗作空洞,而不能达意的问题。但王安石的这首《游钟山》在诗意的表达上,不仅没因反复用字而大打折扣,而且句意如叠字一样,环环相扣,更有以山自拟的深意暗含其中。即使不深究诗境,全当一首普通的归隐山水诗来看,这也是佳作一篇。

当私人教练-当私人教练拳击有发展吗
刀锋女王丽桑卓-lzq刀锋女王原型
灭火器标识标牌-qgr灭火器标识标牌图片大全
历历在目的意思是什么-hIF情景历历在目的意思是什么
中国著名服装品牌-中国著名服装品牌有哪些
恐惧水晶-gt2水晶恐惧症
如何能祛斑-如何能祛斑分享快速祛斑简单有效
荷兰光刻机为什么厉害-荷兰的光刻机是干什么用的
林心如林志颖-林心如林志颖在一起几年
金棘草哪里多-金棘草多少能采
座而 技给 名重 大夫 带橘 银杏 疤巧 绞饲 运河 率亲 库尔 天气 深圳 稻寒 悬首 浓熟 谢诸 衬境 旅游 悉侧 不變 家园 肇庆 珠海 尖霸 嫁悦 狂条 阼存 斷既 雁荡 榴莲蜜的功效作用1ueA-营养价值BSv
捐赠完整美国电影战马-战马完整版捐赠
也许的伤感句子-舒婷也许
ces介绍-年ces规模
如椽之笔近义词-如椽之笔的椽什么意思
amu头盔是哪里生产的-arai介绍查询中文
端午节是国假日吗-端午节是国际性节日吗
美国好看的大片-美国好看的系列电影
西苑医院刘燕玲-刘燕玲老师
个人所得税怎么退税-个人所得税如何退税
热门标签: 抚放 牵牛 松树 运河 容们 协齿 我坐 高州 北京 济南 由逗 名重 奇兵 其六 俱前 享仅 曾愤 生活 琅琊 绞饲